|
Имя: Mila Город: Copenhagen E-mail: ludick45@yahoo.com   | | Super ! Mo-lod-zi !!!
If one day you will need translation help (or your clients travelling abroad) - you may contact me. I live in Copenhagen. Russian-English-Danish. Best wishes for you and YCPEXOV !! | | Четверг, 11 января 2007 года, 5:30 | | | |
Имя: Ведмед Город: в лесу E-mail: нет | | С Новым годом, Жадины, Жадины-Говядины! Побольше вам глупых и жадных заказчиков, вчерашних переводов и еще более низких тарифов! Нет предела их снижению! Еще больше вам ниграмотных пиривотчиков и малограмотных ридакгдаров! В общем, успехов вам, коллеги и поменьше, поменьше дунюх! Зачем вам они? | | Четверг, 28 декабря 2006 года, 13:02 | ОТВЕТ: Сами не знаем зачем, а вот все идут и идут они к нам, наверное, мы деньгам нравимся. | | | |
Имя: супер Город: супер E-mail: нет | | супер!!!
ваш сайт очень необходим в этом (без него) скучном виртуальном мире
Женя :) | | Суббота, 23 декабря 2006 года, 1:52 | ОТВЕТ: Рады, что вам больше нескучно в этом виртуальном мире. :-) | | | |
Имя: shpak_07 Город: опять забыл E-mail: fuck@em.all   | | А еще бывает такая фишка, как бюро переводов без корректора. Вроде бы всем хорошо, однако при наличии косяков переводчик все оплачивает из своего кармана. | | Пятница, 22 декабря 2006 года, 22:21 | | | |
Имя: shpak_07 Город: опять забыл E-mail: fuck@em.all   | | 2SuperBlonde Approve Как это близко! Как это прям серпом по сердцу! | | Пятница, 22 декабря 2006 года, 22:19 | | | |
Имя: british Город: petroleum E-mail: british@petroleum   | | Das ist phantastisch!!! | | Среда, 20 декабря 2006 года, 23:23 | | | |
Имя: SuperBlonde Город: Blondon E-mail: SB@blondon.com   | | Отзывы о заказчиках помещать ни в коем случае не следует. Нельзя ж по живому резать курицу, которая несет... вам переводы. | | Вторник, 19 декабря 2006 года, 13:21 | | | |
Имя: SuperBlonde Город: Blondon E-mail: SB@blondon.com   | | Попутно, можно еще вывесить резюме переводчиков после вычитки вашими специалистами, где красным жирным шрифтом будут выделены АШИППКИ. | | Вторник, 19 декабря 2006 года, 13:19 | ОТВЕТ: Копирайтный материал? | | | |
Имя: SuperBlonde Город: Blondon E-mail: SB@blondon.com   | | Правда, здоровская идея?! :) Я так рада, что могу хоть чем-то помочь вашему замечательному агенству! Или постараться помочь. Или сделать вид, что стараюсь помочь. Или помочь делая вид. Или вообще. | | Вторник, 19 декабря 2006 года, 13:07 | | | |
Имя: SuperBlonde Город: Blondon E-mail: SB@blondon.com   | | Все зашибись, но на сайте один явный недочет. Заказчику было бы очень полезно, если бы вы сделали раздел, в котором были бы указаны переводчики, выславшие вам выпоненные тестовые задания, а вы бы их оценивали! Например, ***** Васильев Василий Васильевич (г. Васильковка, Васильковский р-н, РОССИЯ) 1) качество перевода - ОТСТОЙ: НАШИ РЕДАКТОРЫ НЭЙТИВ СПИКЕРЫ И ПРУФРИДЭРЫ ПЛЕВАЛИСЬ НЕДЕЛЮ. 2) скорость перевода - ЧЕРЕПАШЬЯ: ВСЕГО-ТО 7 СТРАНИЦ В ДЕНЬ. И ЭТО ЛЕГЧАЙШИЙ ТЕКСТ ПО АВИАКОСМОЛЕТНОМУ МОДЕЛИРОВАНИЮ И СТОМАТПРОТЕЗИРОВАНИЮ! 3) цена за которую работает - ЖЛОБСКАЯ: НУ КАК МОЖНО ДЕЛАТЬ КАКИЕ-ТО НАДБАВКИ ЗА СРОЧНОСТЬ, СЛОЖНОСТЬ, ЭКЗОТИЧЕСКИЙ ЯЗЫК?! (Для справки: таких понятий вовсе НЕ существует. Их выдумывают сами переводчики. Цену набивают.) 4) и он даже... ДАЖЕ НЕ БЛОНДИН! | | Вторник, 19 декабря 2006 года, 13:06 | | | |
|
|
|
|
|
|
|